Марисса Ирвин подъехала к незнакомому дому, чувствуя легкое раздражение. Её сын, как обычно, не ответил на сообщения. После уроков он заскочил к новому приятелю, о котором лишь мельком упомянул за завтраком. Адрес она с трудом разобрала в его почерке в блокноте.
На её стук дверь открыла женщина лет сорока. Выражение её лица было абсолютно нейтральным, даже отстраненным.
— Здравствуйте, я ищу своего сына, Итэна. Он должен быть здесь, — улыбнулась Марисса, заглядывая в прихожую за спину женщины. Там виднелась аккуратная вешалка и зеркало.
Незнакомка медленно покачала головой. Её взгляд был пустым, будто она смотрела сквозь гостью.
— Вы ошиблись адресом. У меня нет детей. И к нам сегодня никто не приходил.
Лёд пробежал по спине Мариссы. Она достала телефон, чтобы перепроверить запись. Нет, всё верно: «Сикамор-стрит, 214». Именно этот номер красовался на фасаде.
— Но он сказал... Его друг, Майкл? — голос Мариссы дрогнул.
— Я не знаю никакого Майкла. Мой муж на работе, я одна. Вы, наверное, перепутали улицу, — голос женщины звучал плоско, без интонаций. Она сделала шаг назад, взявшись за ручку двери. Этот жест был окончательным.
В ту же секунду телефон Мариссы завибрировал. Уведомление от приложения «Найди моих друзей». Маленькая метка, обозначающая Итэна, чётко светилась прямо здесь, в этом доме. Сердце упало в пятки, превратившись в тяжёлый холодный камень.
Это был тот самый момент, тот порог, за которым кончается обычный день и начинается нечто невообразимое. Тихий ужас, от которого перехватывает дыхание. Её ребёнок был где-то внутри. А эта женщина спокойно и нагло лгала ей в лицо. Мир сузился до треснутой плитки у порога и бесстрастных глаз в дверном проёме. Всё, что было дорого и знакомо, рухнуло в одно мгновение, оставив лишь первобытный страх и острую, всепоглощающую необходимость действовать.